Keine exakte Übersetzung gefunden für صوت خفي
Übersetzen Italienisch Arabisch صوت خفي
Italienisch
Arabisch
relevante Treffer
-
inespresso (adj.)خفي {inespressa}mehr ...
-
insidioso (adj.)خفي {insidiosa}mehr ...
-
arcano (n.) , mmehr ...
-
accecare (v.)mehr ...
-
nascosto (adj.)خفي {nascosta}mehr ...
-
celare (v.)mehr ...
-
incognito (adj.)خفي {incognita}mehr ...
-
sconosciuto (adj.)خفي {sconosciuta}mehr ...
-
sparire (v.)mehr ...
-
clandestino (adj.)خفي {clandestina}mehr ...
-
misterioso (adj.)خفي {misteriosa}mehr ...
-
furtivo (adj.)خفي {furtiva}mehr ...
-
occulto (adj.)خفي {occulta}mehr ...
-
segreto (adj.)خفي {segreta}mehr ...
-
ignoto (adj.)خفي {ignota}mehr ...
-
invisibile (adj.)mehr ...
-
occultare (v.)mehr ...
-
imboscato (adj.)خفي {imboscata}mehr ...
-
mimetizzare (v.)mehr ...
-
nascondere (v.)mehr ...
-
blindare (v.)mehr ...
-
camuffare (v.)mehr ...
-
esoterico (adj.)خفي {esoterica}mehr ...
-
anonimo (adj.)خفي الاسم {anonima}mehr ...
-
cimice (n.) , fmehr ...
-
virus (n.) , mmehr ...
-
microspia (n.) , fmehr ...
-
virus (n.) , mmehr ...
-
antifurto (n.) , mmehr ...
-
microspia (n.) , fmehr ...
Textbeispiele
-
Come migliaia di voci nascoste che sussurrano, "E' questo quello che sei."كألف صوتٍ خفيّ يهمس "هذا ما أنت عليه"
-
passeggero fantasma. Si. Il passeggero fantasma.كألف صوتٍ خفيّ يهمس "هذا ما أنت عليه"
-
Arthur, per caso e' stata... una voce invisibile a dirti di uccidere?آرثر)، هل قام أي صوت خفي بحثك على القتل ؟)
-
Ha dei dispositivi di registrazione o videocamere nascoste?ألديك أيّ معدات صوتية أو كاميرات خفيّة ؟
-
E di ' alle credenti di abbassare i loro sguardi ed essere caste e di non mostrare , dei loro ornamenti , se non quello che appare ; di lasciar scendere il loro velo fin sul petto e non mostrare i loro ornamenti ad altri che ai loro mariti , ai loro padri , ai padri dei loro mariti , ai loro figli , ai figli dei loro mariti , ai loro fratelli , ai figli dei loro fratelli , ai figli delle loro sorelle , alle loro donne , alle schiave che possiedono , ai servi maschi che non hanno desiderio , ai ragazzi impuberi che non hanno interesse per le parti nascoste delle donne . E non battano i piedi , sì da mostrare gli ornamenti che celano .وقل للمؤمنات يغضضن من أبصارهن عمَّا لا يحلُّ لهن من العورات ، ويحفظن فروجهن عمَّا حَرَّم الله ، ولا يُظهرن زينتهن للرجال ، بل يجتهدن في إخفائها إلا الثياب الظاهرة التي جرت العادة بلُبْسها ، إذا لم يكن في ذلك ما يدعو إلى الفتنة بها ، وليلقين بأغطية رؤوسهن على فتحات صدورهن مغطيات وجوههن ؛ ليكمل سترهن ، ولا يُظْهِرْنَ الزينة الخفية إلا لأزواجهن ؛ إذ يرون منهن ما لا يرى غيرهم . وبعضها ، كالوجه ، والعنق ، واليدين ، والساعدين يباح رؤيته لآبائهن أو آباء أزواجهن أو أبنائهن أو أبناء أزواجهن أو إخوانهن أو أبناء إخوانهن أو أبناء أخواتهن أو نسائهن المسلمات دون الكافرات ، أو ما ملكن مِنَ العبيد ، أو التابعين من الرجال الذين لا غرض ولا حاجة لهم في النساء ، مثل البُلْه الذين يتبعون غيرهم للطعام والشراب فحسب ، أو الأطفال الصغار الذين ليس لهم علم بأمور عورات النساء ، ولم توجد فيهم الشهوة بعد ، ولا يضرب النساء عند سَيْرهن بأرجلهن ليُسْمِعْن صوت ما خفي من زينتهن كالخلخال ونحوه ، وارجعوا- أيها المؤمنون- إلى طاعة الله فيما أمركم به من هذه الصفات الجميلة والأخلاق الحميدة ، واتركوا ما كان عليه أهل الجاهلية من الأخلاق والصفات الرذيلة ؛ رجاء أن تفوزوا بخيري الدنيا والآخرة .